Subversion Repositories Sigmater

Rev

Blame | Last modification | View Log | Download | RSS feed

<div class="moz-text-flowed" style="font-family: -moz-fixed">/* Serbian language file for the DHTML Calendar
* Author Srle Doberman <srleiqnet@hotmail.com>, September 2005.
* Feel free to use this script under the terms of the GNU Lesser General
* Public License, as long as you do not remove or alter this notice.
*/
// ** I18N

// cela imena dana
Calendar._DN = new Array
("Nedelja",
"Ponedeljak",
"Utorak",
"Sreda",
"Četvrtak",
"Petak",
"Subota",
"Nedelja");

// kratka imena dana
Calendar._SDN = new Array
("Ned",
"Pon",
"Uto",
"Sre",
"Čet",
"Pet",
"Sub",
"Ned");

// Prvi dan u nedelji. "0" znači da je Nedelja prvi dan, , "1" znači da je
// Ponedeljak prvi dan, itd.
Calendar._FD = 0;

// cela imena meseci
Calendar._MN = new Array
("Januar",
"Februar",
"Mart",
"April",
"Maj",
"Jun",
"July",
"Avgust",
"Septembar",
"Oktobar",
"Novembar",
"Decembar");

// kratka imena meseci
Calendar._SMN = new Array
("Jan",
"Feb",
"Mar",
"Apr",
"Maj",
"Jun",
"Jul",
"Avg",
"Sep",
"Okt",
"Nov",
"Dec");

// tooltips
Calendar._TT = {};
Calendar._TT["INFO"] = "O kalendaru";

Calendar._TT["ABOUT"] =
"DHTML Date/Time Selector\n" +
"(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" + // don't translate 
this this ;-)
"For latest version visit: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" +
"Distributed under GNU LGPL.  See http://gnu.org/licenses/lgpl.html for 
details." +
"\n\n" +
"Selekcija datuma:\n" +
"- Koristite \xab, \xbb dugmiće za selekciju godine\n" +
"- Koristite " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + 
String.fromCharCode(0x203a) + " dugmiće za selekciju meseca\n" +
"- Dugi pritisak na dugmiće iznad za bržu selekciju.";
Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
"Selekcija vremena:\n" +
"- Pritisnite na bilo koji deo vremena za njegovo povećanje\n" +
"- ili (Shift-)Pritisnite za umanjivanje vremena\n" +
"- ili pritisnite i povucite za bržu selekciju.";

Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Prethodna godina (dugi pritisak za meni)";
Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Prethodni mesec (dugi pritisak za meni)";
Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Idite do današnjeg datuma";
Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Sledeći mesec (dugi pritisak za meni)";
Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Sledeća godina (dugi pritisak za meni)";
Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Izaberite datum";
Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Pritisnite i povucite za promenu pozicije";
Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (danas)";

// Namešta "%s" kao prvi dan u nedelji.
// %s će biti zamenjen sa imenom dana.
Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "Prikažite %s kao prvi dan";

// Sledeće promenljive su zavisne od lokaliteta. Specificirani su dani 
vikenda,
// kao aray brojeva odvojenih zarezom. Brojevi su od 0 do 6:
// 0 predstavlja Nedelju, 1 predstavlja Ponedeljak, itd.
Calendar._TT["WEEKEND"] = "0,6";
Calendar._TT["CLOSE"] = "Zatvorite";
Calendar._TT["TODAY"] = "Danas";
Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Shift-)Pritisnite ili povucite za promenu 
vrednosti";

// format datuma
Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%d.%m.%Y";
Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%A %d.%m.%Y";

Calendar._TT["WK"] = "Nd";
Calendar._TT["TIME"] = "Vreme:";
</div>